Watch it here: Writing across languages with these great poets/performers:
Edwin Torres, Jessie Kleeman, Mandla Rae, Erin Moure, Gunnar Waerness.
Saved on YouTube. click on image.

The threshold spaces where Ragadawn is performed are not only points of conflict but of fluidity; where cultures blend, languages overlap. Places where understanding and solidarity become possible
Watch it here: Writing across languages with these great poets/performers:
Edwin Torres, Jessie Kleeman, Mandla Rae, Erin Moure, Gunnar Waerness.
Saved on YouTube. click on image.
“Poetry is an action, an activity and pursuit, moving through space and time with intention.” Essay by Rebecca Teich. The Poetry Project, #260 Spring 2020.
An immersive response to the inner and outer upheavals of the global COVID-19 lockdown. Premiere: Berlin Poesie Festival 9 June 2020. A Sonic Atlas Project.
Alisoun on collective activision. The Brooklyn Rail. Thanks to Anselm Berrigan.
Part 1 Digital Residency Poets House, NY. Ships and Song. 9 mins.
Reading & Conversation around Alisoun Sings. Hosted by Susan Rudy. Queer Poetics Research. Queen Mary University, London. Still viewable here via FB.
Peripatetic Radio Interview with Luke Clancy. Culture File RTÉ.
Scoping a site for Ragadawn Galway2020. 8mins.
A great read of Alisoun Sings by Marc Scroggins. Also looks at Erica Hunt and John Matthias. HYPERALLERGIC.
Just up: “Dame” Opening sections. Thanks to Poetry Daily & Susan Tichy for this feature.
From Lines. A 16 drawings series for my book DRIFT, 2015. Cover of essays by poets and scholars about poets’ practices. Chapter on my work by Susan Rudy. Ed. Georgina Colby. Edinburgh UP
In and around Alisoun Sings with poet and translator Greg Nissan. BOMB Magazine
Natalie Camerlynck. Transnational Literature Vol. 8 no. 1, November 2015. Now available as PDF here.
The book is out today! readings + conversation with wonderful contemporary medievalists Clare Lees and Josh Davies, Kings College London.
Wonderful accessible collection. The two scholar-collaborators use my work, alongside Roni Horn and others to make their argument. UCL Press Open access.
From an expansively hosted conversation with Sukhdev Sandhu & Stephen Motika, NYU. Edited transcript: “The Language of Alisoun”, Nightboat Blog.
Nightboat Books. Tagged a Must-Read-Poetry on its release in The Millions.
By Jacob Edmond in his monograph: Make it the Same: Poetry in Age of Global Media also feat. the works of Kamau Brathwaite, Dmitri Prigov, Yang Lian, John Cayley, Christian Bok, NourbeSe Philip, Tan Lin, ao. Columbia UPress.
A really special opportunity to discover and discuss these two rich and ancient languages with contemporary practitioners! Singer Monica Acosta – poet Alba Cid – scholar Julian Weiss- poet/translator Erin Moure (live link). Book here.
We are looking for an innovative and collaborative digital artist / light designer to join…
Ahead of Dublin’s Conference-performance, take a look at last year’s wonderful occasion.
Exciting context for a writing workshop. Some bursaries. Join us!
Great to again get to take part in this seminal place.
Text and voice track for Ingar Zach’s haunting composition. With Kim Myhr (guitar), Bozzini Quartet (str.). CD just out: “Floating Layer Cake”. Sofa, Norway.
Text cycle written & spoken for guitarist Kim Myhr’s exquisite project. With Bozzini Quartet (str.)& Ingar Zach (perc). Hubro, Norway.
Essay, Susan Rudy, in Canadian Women Writers: Connecting Texts and Generations. Eds. Marie Carrière & Pat Demers. Alberta UP. Here as PDF.
Sea Journeys to Fortress Europe: Lyric Deterritorializations in Texts by Caroline Bergvall and José F.A. Oliver
Deadline for Applications: NOW CLOSED
Propositions Théoriques autour d’Experiences de Traduire Collectif. Great philosophical essay on practices of collective translation. PDF.
5’19”. Reading & interview 2016, Louisiana Museum, Denmark. Filmed by Kasper Bech Dyg.
The most ambitious meditation on the way people, birds and words live in perpetual migration…
30mins. Fari Bradley, Resonance FM. Atmos sonic mix & ntrview.
Illustrated essay of mine exploring issues of witnessing in Drift. Feat. in beautifully produced and eclectic anthology by group of editors.
20′. With Yves Bron, RTS. In French. On multilingualism, Drift, Ragadawn. Geneva 2016.
7’07”. In French. W/ Anne Gillot, after making the piece at Espace 2/ RTS studios.
60′. Tracks of my choice on DJ Rupture’s amazing show. w Pop-up Player.
John Hansard Gallery, 2010, around Middling English
12’33”. Recorded/edited by Joan Schuman for her sonic mag Earlid Magazine
6 mins. Filmed and edited by Kasper Bech Dyg, Louisiania Museum Channel
With composer Rozalie Hirs, Jacket 2 partial transcript